508963.jpg

 

나의 마음이 너무 뜨거워서

당신의 마음을

뜨겁게 할 줄 알았는데

 

당신의 마음이

너무나도 차가워서

나의 마음이

그렇게 식어 버렸어요

 

因為我的心太過熱情

以為能夠把妳的心

燃燒起來

 

但妳的心

太過於冰冷

讓我的心也

就這樣冷落了

 

나의 사랑이

언제나 샘솟아서

당신의 마음에

모두 담아낼 줄 알았는데

 

날 담아두는 너의 마음이

그렇게 작을 줄 몰라서

나의 사랑이

모두 쏟아져 버렸어요

 

因為我的愛

不管是什麼時候都留露出來

以為妳全部都能

填滿住妳的心

 

我所能填滿填滿住妳心的

這麼小但我卻不知道

我的愛

全部都成了流漏成汪洋了

 

이젠 울지 않을래

나의 맘이 점점 식어가고

이젠 슬프지 않을래

날 좋아하지 않는 너인데

現在我不會再哭了

我的心漸漸冷卻離去了

現在也不會在傷心了

不喜歡我的是妳

 

너의 눈빛에

나의 맘은 금이 가고

너의 말투에

내 맘은 와장창 다 박살 나고

너를 미워하고 비워내도

친구를 붙잡고 욕을 해도

혼자 끝내는 오늘까지도

넌 너무 예쁘구나

從妳的眼神

讓我的心產生裂痕

在妳的語氣中

嘩啦一聲的讓我的心破裂

討厭著妳 清理著記憶也

纏著朋友 罵著妳也

到現在為止妳還是如此的漂亮啊

이젠 울지 않을래

나의 맘이 점점 식어가고

이젠 슬프지 않을래

날 좋아하지 않는 너인데

現在我不會再哭了

我的心漸漸冷卻離去了

現在也不會在傷心了

不喜歡我的是妳

 

翻譯:我不是언니

如有轉載此翻譯請註明出處且告知

arrow
arrow
    全站熱搜

    jine0829 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()