81104673_1536821206795_1_600x600.JPG

 

나른한 바람에 
흔들리는 너의 
긴 생머리와 그 향기 
나는 금세 취하지 yeah 
쭉 뻗은 도로 
위를 달린 다음 
거리를 좁히자고
우리 몸과 맘을 다 
悠懶的風
在搖曳著的
妳那長頭髮和香氣
讓我馬上就醉了 yeah
在筆直的道路上
奔跑過後
縮短了距離
我們的身體與心 全都

 

여기가 어딘지 몰라도
너에게로 가 
눈 부신 햇살 아래
더 눈부신 나를 봐줘 
우린 어디에도 없는 존재야 
더 짜릿하게 비를 내려줘 
나의 마음속에다

I’m your Sunflower yeah 
너만 바라보는 난
You’re my Sunshine yeah
날 바라봐줘 girl

即使不知道這裡是哪也
會向著你前進
在那閃耀的陽光下
更閃耀的注視著我吧
我們是在哪都不存在的存在阿
更刺激點的 下點雨吧
在我的心全部

 

I’m your Sunflower yeah 
只看著妳的我
You’re my Sunshine yeah
看著我吧 girl

 

그래 나는 차가웠지 yeah 
어쩔 때는 얼어붙지 yeah 
하지만 너가 날 보면 왜
자꾸 녹아들어 baby yeah
움직이자고 못된 도시에서 
벗어나면 뭐든지 짜릿해 
너도 모르게 빼앗겼던 
미소를 내가 되찾을 수 있어 
우리가 바라볼 수 없던 곳에 다다른 뒤 
뜨거운 사랑의 불씨는 타오르지 
하나 둘씩 숨죽이던 것들이 
고개를 들 때면 넌 기다렸단 듯이 
걸맞은 사랑을 내게 줘 
이걸 내게서 거두지마 
그대 사랑을 멈추지마 
때로는 어둠이 더 
밝은 빛이 되기에 
난 너만 바라볼 게 

是阿 我是很冷淡yeah
有時候還會冷凍著yeah
但是怎麼只要看著妳
為什麼就一直融化了baby yeah
在連移動也覺得困難的都市裡
逃出來的話什麼都覺得很刺激
連妳也不知道不覺被奪走的微笑
我也能夠幫妳找回來
在到達我們無法互相注視的那地方後
燃燒的火苗出現了
抬起了頭 妳就像在等待似的
給我合適的愛情吧
不要從我這收走
妳的愛也別停下
有時候就算黑暗也
會成為更亮的光芒給妳
我就只會看著妳

I’m your Sunflower yeah 
只看著妳的我
You’re my Sunshine yeah
看著我吧 girl

 

넌 내 옆에서 눈부시게 
너의 아름다움에 모두 숨죽이네
우리 사랑의 도착지는 우주위에 
Love is everywhere, everywave
넌 내 옆에서 눈부시게 
너의 아름다움은 모두를 숨죽이게 
우리 사랑의 결말은 우주 위에 
Love is everywhere, everywave
妳在我身邊耀眼地 
妳的美麗讓所有都窒息了
我們愛情的目的地在宇宙之上

Love is everywhere, everywave

妳在我身邊耀眼地 
妳的美麗讓所有都窒息了
我們愛情的目的地在宇宙之上

Love is everywhere, everywave

 

翻譯:我不是언니

如有轉載此翻譯請註明出處且告知

arrow
arrow
    全站熱搜

    jine0829 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()